The Intersection of Syntax, Semantics and Phonology in Kikongo

نویسندگان

چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films

از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...

15 صفحه اول

The Syntax - Phonology Interface *

The topic of the syntax-phonology interface is broad, encompassing different submodules of grammar and interactions of these. This chapter addresses one fundamental aspect of the syntax-phonology interface in detail: the relation between syntactic constituency and the prosodic constituent domains for sentence-level phonological and phonetic phenomena. Two further core aspects, which rely on an ...

متن کامل

the survey of the virtual higher education in iran and the ways of its development and improvement

این پژوهش با هدف "بررسی وضعیت موجود آموزش عالی مجازی در ایران و راههای توسعه و ارتقای آن " و با روش توصیفی-تحلیلی و پیمایشی صورت پذیرفته است. بررسی اسنادو مدارک موجود در زمینه آموزش مجازی نشان داد تعداد دانشجویان و مقاطع تحصیلی و رشته محل های دوره های الکترونیکی چندان مطلوب نبوده و از نظر کیفی نیز وضعیت شاخص خدمات آموزشی اساتید و وضعیت شبکه اینترنت در محیط آموزش مجازی نامطلوب است.

the crisis of identity in jhumpa lahiris fiction: interpreter of maladies and the namesake

شکل گیری هویت(identity) مقوله مهمی در ادبیات پراکنده مردم(diasporan literature) می باشد. آثار جومپا لاهیری(jhumpa lahiri) ، نویسنده هندی آمریکایی، در سالهای اخیر تحسین منتقدین را به خود معطوف کرده است. وی در این آثار زندگی مهاجران و تلاش آنان برای پیدا کردن جایگاهشان در یک فرهنگ بیگانه را به تصویر کشیده است. این تجربه همواره با احساساتی نظیر دلتنگی برای گذشته، بیگانگی و دوری همراه است. با این ح...

15 صفحه اول

ترجمه the phonology of the bakhtiar اثر r.lorimer

اصل کتاب در سال 1922 به چاپ رسیده و تحقیقی جامع و کامل است که توسط محقق در باره زبان و گویش بختیاری انجام شده است و مترجم که خود آگاهی به گویش بختیاری دارد ضمن ترجمه این اثر مفید اشتباهات مولف را در زیرنویس رساله یادآوری کرده و رویهم اثری تقریبا" کامل در این زمینه به وجود آورده است که با مختصر بررسی مجدد، این کتاب قابل چاپ شدن می باشد.

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society

سال: 1991

ISSN: 2377-1666,0363-2946

DOI: 10.3765/bls.v17i2.1658